Tại sao trong phòng tân hôn của người Trung Quốc lại có: Quả táo tầu (táo đỏ) – 红枣 (Hóngzǎo), Hạt lạc – 花生 (Huāshēng), Quả nhãn: 桂圆 – (Guìyuán), Hạt sen – 莲子 (Liánzǐ)
Theo phong tục của người Trung Quốc, trong khi tổ chức đám cưới, bố mẹ chú rể thường chuẩn bị trong phòng tân hôn của cô dâu chú rể một túi đỏ bên trong có 4 loại củ quả sau:
- Quả táo tầu (táo đỏ)
- Hạt sen
- Quả nhãn
- Hạt lạc
- Hạt sen
- Quả nhãn
- Hạt lạc
Chúng ta sẽ cùng tìm hiểu xem tại sao lại thế nhé?
Trong tiếng Trung Quốc, các loại củ quả trên có cách phát âm lần lượt như sau:
- Quả táo tầu (táo đỏ) – 红枣 (Hóngzǎo)
- Hạt lạc – 花生 (Huāshēng)
- Quả nhãn – 桂圆 (Guìyuán)
- Hạt sen – 莲子 (Liánzǐ)
Trong tiếng Trung Quốc, các loại củ quả trên có cách phát âm lần lượt như sau:
- Quả táo tầu (táo đỏ) – 红枣 (Hóngzǎo)
- Hạt lạc – 花生 (Huāshēng)
- Quả nhãn – 桂圆 (Guìyuán)
- Hạt sen – 莲子 (Liánzǐ)
Khi ghép 4 loại này vào sẽ có câu: "枣生桂子" (Zǎo shēng guìzǐ), cách đọc này cũng đồng thời là cách đọc của câu chúc rất hay: "早生贵子" (TẢO SINH QUÝ TỬ), chúc tân lang tân nương sớm có con trai nối dõi.
Đây là một hiện tượng áp dụng từ đồng âm khác nghĩa rất thú vị và được sử dụng rất nhiều trong tiếng Trung
0 nhận xét